家长心情故事
首页 > 家长心情故事 > 岩元 绫------记日本一唐氏综合症女大学生
岩元 绫------记日本一唐氏综合症女大学生
时间:2011-09-15 21:49:00 来源:唐氏综合症家长互助会 作者:可儿妈妈 浏览:5519次
岩元 绫1974年出生在日本鹿児岛大学付属病院.父母匀为教师.一个唐.氏综合症女儿也是他们唯一的女儿的出生使父母陷入了深深的痛苦之中.他们在黑暗和悲伤中决定,世界上有个子高和个子矮的孩子,有高鼻梁和矮鼻梁的孩子.把岩元 绫作为其中一个普通的孩子去培养成人.

他们给绫听唱片,听儿歌,讲童话.去听音乐会.在他们的精心培养下岩 元绫在1992年12月的推荐选拔考试中考试合格,1993年4月被鹿児岛女子大学英文系录取,成为一名正式的大学生.下面是她在毕业前写的一篇英日文作文.

The Four Seasons

The Four Seasons at Kagoshima Women"s College are beautiful.

The cherry flowers begin blooming in March. Senior students have their graduation ceremony this month.

All the students except graduating seniors are on spring vacation, so the campus is quiet.

The mountains of Kirishima that we can see from afar are veiled in a spring haze.Daffodils are starting to

come out under the row of gingko trees.

April brings the entrance ceremony. The campus is full of entering freshmen. Flowers of many sorts and

kinds are blooming in the flower beds in front of Cosmos Hall.

Early in may, nokaido bloom at the school gate, and Azalea bloom in front of the school offce building.

Early in June,hydrangea is wet with rain and beautiful season. But we wait for the rainy season to end.

In July, the first term examinations are over, and the Kagoshima Women"s College enters the long

summer vacation.

Sign of autumn is come to the Kagoshima Women"s College at the end of September.The skies in the fall

are clear and blue.

Distant mountain ridges seen near.

It is the season when the cosmoses are swaying in the autumn breeze.Cosmos blossoms are white,

wine color,pink,etc. Cosmoses blossoms are bloom in profusion under the row of ginkgo trees and

around the track.When the row of ginkgo thees turns yellow, Ichosai is held.

I was a member of the tea ceremony club, so I could take part in the tea ceremony in the Ichosai for the

first time. Many of my friends and my parent"s friends came to the tea ceremony.I was very happy. We

took a photograph of the tea ceremony and it was printed in the Kagoshima Women"s College guidebook.

In November, the ginkgo trees turn yellow.This is the most beautiful season at Kagoshima Women"s

College. When we enter the last month of the year, Kagoshima Women"s College faces the cold season.

The peaks of Mt.Kirishima are covered with snow. It is very beautiful in the sunshine.

When the final examinations of the second semester are over, Kagoshima Women"s College goes on

vacation, and we look forward to the coming of spring.

I am proud to be learning in Kagoshima Women"s College , which has such beautiful seasons.

女子大学的四季

鹿児岛女子大学拥有美丽的四季.

三月里樱花开始开放,此时,四年级学生迎来了毕业仪式.

四年生毕业后,其他的学生因为开始放春假,校园里变的静悄悄的.

在远处望去雾岛的山峦被春天的薄雾包裹着.在并列的银杏树下喇叭花水仙花开始发芽.

四月,新生开始入学,因为一年级的新生,校园里变的热闹起来.

大波斯菊会馆前的花坛里开放着各种各样的鲜花.

五月初,野海棠在学校的正门旁开始开放后,管理栋前的杜鹃也开始吐露芳香.

六月虽然是披挂着雨滴美丽的紫阳花的季节.可是我们却期望雨期快些过去.

七月里,前期的考试考完以后,是女子大学长长的暑假.

到了九月末可以感觉到女子大学秋天的气息.

清澈的天空,远处蜿蜒的山峦尽收眼底.大波斯菊在秋风中摇曳.白的,紫的粉的等五颜六色的

大波斯菊在一排排银杏树下,在运动场周围绽放着.

银杏树的叶子开始变黄的时候,将会举办银杏庆祝活动.我作为茶道部的一员,有幸参加了银杏祭的茶会.

我的父母及亲朋好友也来参加了茶会,我非常高兴.我们茶道部的照片还被刊登在鹿児岛女子大学指南上.

十一月,银杏树的叶子变成了金黄色.这时候是女子大学最美丽的季节.

进入十二月,女子大学迎来了寒冷的季节.

霜岛的山顶被白雪覆盖,阳光照射在上面美丽极了.

一月,后期的考试结束后大学又开始放假.

我们期待春天的到来.

我在拥有这样美丽的四季的大学里学习,真的感觉非常自豪.

岩元绫大学毕业后翻译过加拿大童话.国内国外演讲.还在世界唐氏综合症协会上演讲.并致力于为残疾人服务.

说一口很好的英语,她的日语敬语说的很标准,使很多正常人都自愧不如.

岩元绫的母亲书写的:向前走吧!我的女儿.在台湾被翻译成中文出版了.

如需转载 请注明出处

------分隔线----------------------------